Българско приложение улеснява запаметяването на думи от чужд език

Worddio предлага над 7000 думи и фрази на 34 езика

През 2014 г. футурологът Никълъс Негропонте предрича, че до 30 години хората ще започнат да учат чужди езици чрез поглъщане на специално хапче. Според основателя на Медийната лаборатория на Масачузетския технологичен институт "хапчетата ще пренасят информация през кръвоносната ни система и техните различни съставки ще се депозират на правилните места в мозъка". Българското приложение Worddio (от word – "дума" - и audio) обаче има амбиция да помогне на изучаващите чужди езици преди откриване на "специалното хапче". Разработката е на пазара от декември миналата година и вече има над 7000 потребители, съобщи за "Капитал" Иван Манев, автор на идеята и собственик на проекта.


Четете неограничено с абонамент за Капитал!

Статиите от архива на Капитал са достъпни само за потребители с активен абонамент.

Вече съм абонат Абонирайте се

Възползвайте се от специалната ни оферта за пробен абонамент

1 лв. / седмица за 12 седмици Към офертата

Вижте абонаментните планове
25 коментара
  • Най-харесваните
  • Най-новите
  • Най-старите
  • 1
    evpetra avatar :-|
    evpetra
    • + 6

    Малко са 7000 думи и фрази. Това вероятно са най-често употребяваните, които така или иначе всеки, който учи даден език би трябвало да знае. А това приложение безспорно е за хора, които вече са учили езика, защото какво е езикът без граматиката. Думите се подреждат от граматиката, те се научават и се забравят, а граматиката остава. Трябва да се включат и граматическите правила, които веднага да бъдат илюстрирани с примери.

    Нередност?
  • 2
    twe38546258 avatar :-P
    Vency Mirchev
    • - 1
    • + 3

    Аз ще чакам хапчетата.

    Нередност?
  • 3
    prv59547453 avatar :-|
    prv59547453
    • - 2
    • + 4

    Приложението бързо изгуби моя интерес, пълно е с дефекти и недомислици, аматьорско изпълнение.

    1. Инсталирам го, отварям го - никакви бутони не работят, как да се логнеш или регистрираш? При стократно натискане успявам да вляза.
    2. Иска постоянен достъп до интернет.
    3. Понякога дава по две (в моя случай испански) думи една след друга, като втората е без превод и става пълна каша, тогава па ептен не знаеш коя на коя е превод. После виждаш че си в режим на разбъркан ред, явно не работи коректно - ами защо са го сложили по подразбиране?
    4. Често изписва "null" вместо испанската дума.
    5. Смесва съюзи, предлози и пр. части на речта с думи. На съюзи, които имат по 10 значения какъв превод може да им се даде с една дума?
    6. Казва че "ser" = "съм". Да ама нема да кажеш "yo ser", а "yo soy". T.e. "съм" = "soy", а не "ser", тука по-важно е да се даде със спрежение за да е адекватно. "Ser" по-скоро се превежда като "да бъдеш". Така че тия неща са от раздел граматика и немат место в лексиката, защото става тотално объркване.
    7. Иска 17 лв. за език. Нема кой да им даде такава сума, дори и да работеше без дефекти.
    8. Различната тоналност на двата езика дразни. Испанските се произнасят провлачено, звучат като от робот, българските по-енергично.
    9. Къде са тия подредби на думите в три категории по теми и пр.? В платената версия ли? Аз откъде да знам? Нали безплатната версия е да се запознаеш с приложението, с функциите му и пр. Откъде се включва да ми дава само думи за плодове и зеленчуци, за в магазина, за в ресторанта, части от тялото и пр.? Или само глаголи? От никъде.

    Ако искат да се развиват, ето им малко безплатни съвети. Оправете си дефектите първо, тествайте го на различни устройства, чак тогава го пуснете за теглене. Първоначално безплатно, докато набере популярност и се изкачи в магазините на андроид и айфон по търсене на важните думи и фрази. После, какво е това "Worddio", по какво търсене го намериш? Всеки търси english, learn english, spanish, espanol, italiano и пр. Вие сте пуснали едно приложение за всички езици - нема да го намират по никакъв начин. Разделете го по езици на неколко приложения: "Worddio English" и т.н. И не ви требват 50 езика, а най-разпространените 5-10 за учене, но да са изпипани като хората, професионално, а не "ser = съм" и провлачен испански от робот. После сложете по категории и в безплатната версия за да се види че ги има. Сложете режим най-използвани думи (топ 100/200/500) и отделно най-използвани глаголи, така ще научиш първо това, което се ползва в реалния живот. Сложете да излиза освен текст и звук, също и картинки. Думите се запомнят най-добре в комбинация от звук и картина. Но картинки оригинални, в един стил, а не сбирщина от гугъл.

    Нередност?
  • 4
    mondiana avatar :-|
    Мондиана
    • + 4

    Защо ли не мога да повярвам, че има друг начин за учене на език, освен якото зубрене + упражняване с говор.

    Нередност?
  • 5
    dreamer79 avatar :-|
    атанас
    • + 4

    Странно. Сещам се за поне две подобни приложения за смартфон, които са на по няколко години. Едното е Memrise. Там курсовете се правят от потребители, като всичко е вид игра за запаметяване, а не само флаш карти- повторенията са през интервали в зависимост от това, доколко си научил думата, има тестови задачи за запаметяване на думите от вида:

    lion - лъв, зебра, хляб, ходя

    лъв - lion, bird, ...
    , изписване на дума:

    лъв -> ........

    , примерни фрази и т.н. Има режими на учене на нови думи и изрази, затвърждаване на стари, бърза игра за трениране. Системата е повече като при Rosetta stone- думите може да дойдат с фраза и ти да трябва да пробваш да я преведеш по познатите в нея, после да запаметиш думата.

    Другото е Duolingo. Пак е бая интересно, но има по-малко езици.

    Други не чисти флаш карти- Learn 50 languages(Goethe institute май стоят зад него). Тук са си бая професионално подредени нещата, но е повече като типа аудио уроци- повтаряне на израз и превода му.

    Изброените по-горе всъщност са безплатни за пълните курсове. Плащането е по-скоро за допълнителни функционалности, примерно допълнителна игра за трудните за запомняне думи в Memrise.

    Та с какво точно поредното приложение за флаш карти е толкова уникално, както е представено в статията?

    Нередност?
  • 6
    knb avatar :-|
    Кнб
    • + 4

    За съжаление доста по-зле то транслатора на Гугъл. Търсели са количество на езици, а са забравили качеството. и са забравили че точно когато най-много ти трябва да говориш с чужденици, вероятността да нямаш Интернет е най-голяма. Изобщо приложение, разработено в канцелария без да е изпробвано поне от достатъчно на брой тест потребители в реални условия. Трябва разработващите го да походят по чужди страни с езици, които не разбират.


    До коментар [#4] от "Мондиана":

    Има, в страната където се говори езика както го учат малките деца. Работи ако няма преводач, знам го от собствен опит.


    До коментар [#1] от "Евгения Петрова":

    Базисният речник, който е необходим в елементарни житейски ситуации, при синтетичните езици (индоевр. например) е всъщност около 300 думи. 7000 думи има една доста образована персона. И това не е мнение, просто може да се броят думите, които употребява един човек. Има изключения, например Сервантес е имал речник от около 30000 думи, но други писатели се справят с около 6000.

    Нередност?
  • 7
    drilldo avatar :-|
    Георги Георгиев
    • + 3

    Жал ме е за човека, че е взел 20 бона кредит. Браво на Капитал, че го подкрепя. Само че до колкото виждам резултатите не са розови. Очевидно е бързано с пускането на пазара. Нямаше да е фатално, ако не бяха побързали със статията тук.

    При положение, че Дуолинго е безплатно, не виждам как могат да ме накарат да дам немалка сума за това приложение.

    Нередност?
  • 8
    oiv28548601 avatar :-|
    oiv28548601
    • + 3

    До коментар [#7] от "Георги Георгиев":

    Дуолинго е нещо съвсем различно и не те учи на думи, а само те изпитва, не знам защо всички го споменават. Приложението от статията е с добър замисъл, но слаба изработка и много дефекти, както съм написал и в горния си коментар.
    Можеше да се направи и много по-добре. Аз бих инвестирал в нещо подобно, ако имах време и изпълнители. Това че произнася думи с превод е добре, но щеше да е още по-добре да има и картинки за да се ползва и в режим с гледане и ръчно сменяване на думите, а не само пасивно със слушане.
    Също и изпитната част да можеше да е пасивна - то ти казва дума на български/чужд език, а ти требва да произнесеш превода. Без натискане на копчета. Ако не знаеш, казваш "не знам", и то ти дава верния отговор, след което минава на следващата дума. Ако познаеш - дава положителен сигнал и минава на следващата. Ако сбъркаш - казва "грешен отговор" или сигнал и може да пробваш нов опит. Т.е. един вид вербално взаимодействие с приложението.

    Нередност?
  • 9
    ivanmanev avatar :-|
    Ivan Manev
    • - 1

    До коментар [#3] от "prv59547453":

    Здравейте,
    Благодарим за коментара, както и за съветите и препоръките които сте направили.
    Проблемите които сте срещнали са се случили поради една от двете причини или двете взети общо заедно:
    * телефона Ви е доста слаб
    * телефона Ви няма достатъчно място, за да свали целия пакет от думи в приложението и за да Ви изписва null, точно това е проблемът.

    Приложението изисква Интернет, само докато свали думите.
    Изгледайте видеото което показва как работи приложението, това ще Ви помогне да се ориентирате - намира се в меню -> How to.
    В безплатната версия, то няма и друга, имате достъп до всички функционалности на приложението.
    Картинки не сме сложили, защото идеята е да учите докато сте в движение и не гледате в телефона. Такива с картинки има много и точно те са причината да направим това приложение, защото това с картинките не е подходящо да се учи в движение.

    Приложението е тествано на около 20 физически и около 50 виртуални модела телефони - проблемите които имате са само от Вашия телефон.

    Нередност?
  • 10
    ivanmanev avatar :-|
    Ivan Manev
    • - 1

    До коментар [#7] от "Георги Георгиев":

    Здравейте,

    Благодарим за загрижеността. Проблеми с приложението няма и положението е добро, а не както изглежда от коментарите тук. Отзивите в магазините на Гугъл и Епъл, показват друго. Тук са си направили труда да пишат само тези, които нещо не им е харесало и във всички случаи, проблемът не е в приложението а е в телефоните които ползват.
    Duolingo не е безплатно или е токова безплатно, колкото и Worddio. Там също има плащане в приложението и е разбито на малки части. При нас се плаща еднократно и получавате всичко, плюс всички бъдещи ъпдейти на базата.

    Нередност?
Нов коментар

Още от Капитал