Клас стани, клас пей
Абонирайте се за Капитал

Всеки петък икономически анализ и коментар на текущите събития от седмицата.
Съдържанието е организирано в три области, за които Капитал е полезен:

K1 Средата (политическа, макроикономическа регулаторна правна)
K2 Бизнесът (пазари, продукти, конкуренция, мениджмънт)
K3 Моят капитал (лични финанси, свободно време, образование, извън бизнеса).

Абонирайте се за Капитал

Клас стани, клас пей

Създателите на SoundVamp Момчил и Петър не обещават да ви научат бързо, а лесно и неусетно

Клас стани, клас пей

Екип от двама българи разработва SoundVamp - музикална платформа за учене на езици

15916 прочитания

Създателите на SoundVamp Момчил и Петър не обещават да ви научат бързо, а лесно и неусетно

© Цветелина Белутова


За повечето хора ученето на езици е трудно и само идеята за тонове тетрадки, учебници, упражнения и думи за запомняне е плашеща. Същевременно обаче текстът на новата песен на любима банда може да ви се набие в главата, дори и да не разбирате напълно какво се пее. На това разчита SoundVamp, онлайн проект, разработван от двама българи - Петър Петров и Момчил Рогелов.  

Именно на тази пристрастеност (слоганът им е А little too addictive*) разчитат те, за да ви привлекат да учите езици на техния сайт, където всeки може да търси песни в YouTube и докато ги слуша, да вижда техните текстове заедно с превода им. Така се материализира идеята на Петър от преди пет-шест години, когато и двамата са студенти в САЩ, да "освободим хората от страданието, когато учат чужди езици". И изглежда, тя е пристрастила и още някого, след като миналото лято получават и инвестиция от 25 хил. евро от фонда за дялови инвестиции Eleven.

В началото е музиката

Ученето на езици постепенно се пренася в дигиталното пространство, но досега методите винаги са оставали същите, без значение на какъв носител. Това е дълъг и "досаден" процес, смята Петър. Затова екипът на SoundVamp се опитва да промени методологията, като към стария и изпитан метод на Шлиман, който предполага езикът да се изучава, като се съпоставят оригинален текст и неговия превод, добавя елемент на "зарибяване" чрез слушането на любимата музика.

В момента SoundVamp е на ниво музикален сайт. Той представлява самостоятелна платформа, през която всеки може да влезе с Facebook профила си. Другият вариант е да се логнеш със своя имейл, но както обяснява Петър, във втория случай ще "играе сам" и ще липсва социалният елемент. Чрез Facebook всеки може да види музиката на своите приятели, да слуша техните песни и да съставя собствени листи с любими песни, т.е. нещо като музикална социална мрежа. Добавената стойност е, че към всяка песен излиза нейният текст на оригиналния език, както се появяват текстове на песен за караоке. При кликане върху някоя дума от текста пък се появява преводът и се чува произношението й.

"Един от проблемите, когато учиш език, е, че нямаш достатъчно реален досег с езика освен в класната стая. Начинът, по който учиш, когато имаш досег със съдържание, което е направено за хората, които го говорят като майчин език, е съвсем различен", обяснява Момчил.

С обединени усилия

Последната половин година SoundVamp използва 25-те хил. евро от Eleven, за да разработи идеята, а наскоро получи и допълнителни 25 хил. евро. До момента е готов музикалният сайт с елементите на обучение. "Всъщност като музикален сайт той е много готин – има социален аспект, има новата ти музика всеки ден. Искаме да го доизгладим малко, да видим дали може да стане малко по-популярно", обяснява Петър. За целта екипът прилага различни игрови елементи, или т.нар. gamification. В сайта всеки потребител може да събира точки в зависимост от това колко е активен, за които после ще получи награди. Освен това, добавя Петър, така всеки ден имаш нова музика, защото можеш да следиш какво слушат твоите приятели.

В момента около 2500 от песните в YouTube имат текстове и превод в платформата. Увеличаването на техния брой зависи от това колко се ангажират потребителите да добавят нови и нови текстове. Сайтът съществува от около 2 месеца и вече е прекрачил хиляда регистрации. "Има и страшно активни хора, които се закачат и го ползват всеки ден. Те имат повече точки от нас, а на нас това ни е работата. Това са добри сигнали", обяснява екипът. Междувременно компанията вече има и своя първи служител - Мария Шишманова, която се занимава с маркетинг стратегията на проекта, както и с модериране на сайта.

Слушай безплатно, учи платено

За момента основната версия на сайта ще е безплатна. "Възнамеряваме платената част да са елементите за научаване на езика, допълнителните функции, упражнения и граматика", обясняват Петър и Момчил. По думите им около 510 млн. души учат езици онлайн. "Това е огромна индустрия. А ние предлагаме нещо, което значително се различава", убеден е Момчил.

Конкуренцията в онлайн обучението обаче е голяма. Това, което различава SoundVamp от други подобни платформи, като Duolingo например, е, че българският екип използва съдържание, към което потребителите вече са привикнали. "Всеки в даден момент е изпитвал тази страст към книга или сериал. И ако това закачане за съдържанието не успее, няма какво да успее", смята Момчил. "Разликата между нас и другите е, че другите се опитват да те научат бързо на език. Ние не те учим бързо, а те учим много лесно, без да усещаш", добавя Петър.

Следващата стъпка

Засега сайтът разполага с преводите на музикално съдържание от 7 езика към български: английски, френски, немски, руски, испански, италиански и португалски. В близките седмици обаче предстои Петър и Момчил да го доразвият, за да има превод и на други езици. Идеята на екипа не е да таргетират само българските потребители. "Използваме България като стартиращ пазар, да експериментираме и да направим един работещ продукт, преди да започнем да излизаме на другите пазари", обяснява Момчил.

Разбира се, на този етап не липсват и технологични предизвикателства, свързани основно с трудността да бъдат преведени текстовете на песните в смислена цялост. Преводът на текста ред по ред например е подобен на преводача на google. За отделните думи обаче екипът има собствена база данни. Макар често думите да са извън контекст, различните значения имат връзка помежду си и когато минеш през достатъчен обем от текст, придобиваш цялостната представа, обяснява Петър. Ако потребителите наистина се "зарибят" да въвеждат текстовете на песните и да подобряват преводите непрекъснато, за което сайтът им дава възможност, SoundVamp може да даде напълно нов поглед върху "губенето на време" с гледане на клипчета онлайн.

След няколко седмици екипът планира да започне да работи и с упражнения и текстове. Освен това идеята е платформата да бъде доразработена, така че потребителите да могат да разучават например субтитрите на любимите си сериали и филми, а защо не и книгите и блоговете, които четат всеки ден. Това, разбира се, ще изисква намиране на съдържание за платформата. В момента тя се захранва основно от YouTube, където обаче съдържанието е безплатно. Голямото предизвикателство за SoundVamp ще е да съберат съдържание с права. Момчил и Петър вече са направили първата крачка и в момента водят преговори с Би Би Си за телевизионни предавания. "По принцип разговорите с доставчиците на съдържание текат бавно, но сме ги започнали", коментира Момчил. Дори вече са тествали системата и са направили продукта, с който можеш да си качиш субтитри за филм, за да можеш да кликаш върху думите и да видиш превода. "Имаме го като технология и това е следващата стъпка", казват те. Стъпка, която не е никак малка, но пристрастяваща, ако се реализира добре.

*Малко прекалено пристрастяващо

За повечето хора ученето на езици е трудно и само идеята за тонове тетрадки, учебници, упражнения и думи за запомняне е плашеща. Същевременно обаче текстът на новата песен на любима банда може да ви се набие в главата, дори и да не разбирате напълно какво се пее. На това разчита SoundVamp, онлайн проект, разработван от двама българи - Петър Петров и Момчил Рогелов.  

Именно на тази пристрастеност (слоганът им е А little too addictive*) разчитат те, за да ви привлекат да учите езици на техния сайт, където всeки може да търси песни в YouTube и докато ги слуша, да вижда техните текстове заедно с превода им. Така се материализира идеята на Петър от преди пет-шест години, когато и двамата са студенти в САЩ, да "освободим хората от страданието, когато учат чужди езици". И изглежда, тя е пристрастила и още някого, след като миналото лято получават и инвестиция от 25 хил. евро от фонда за дялови инвестиции Eleven.


Благодарим ви, че четете Капитал!

Вие използвате поверителен режим на интернет браузъра си. За да прочетете статията, трябва да влезете в профила си.
Влезте в профила си
Всеки потребител може да чете до 10 статии месечно без да има абонамент за Капитал.
Вижте абонаментните планове

15 коментара
  • 1
    artanis avatar :-?
    artanis

    Звучи много интересно и определено ще ме улесни в запаметяването на лексикалния материал, но за момента не намерих нито един текст изписан с източни символи. :-/ А транслитерацията от японски/корейски/китайски на английски е изгключително незадоволителна.

  • 2
    the_core avatar :-P
    The Core

    Има голяма вероятност наученото да е от езика "Кен лий... ту либу-либуу..." :-)

  • 3
    ralev_com avatar :-|
    Ralev.com

    Супер се получава проекта!

  • 4
    hadjov avatar :-|
    дон Клеменца

    Всеки може да си намери текста на която и да било песен в интернет. Това е полезно. Не са необходими специални програми и каквото и да било разработване. Ученето на каквото и да е е трудно и няма да става по-лесно. Измислянето на лесен начин за учене е безсмислица. Не знам някои да е научил език докато спи (Лозанов). Това с особена сила важи за природните науки. По целия свят има нужда от инженери и лекари с добра подготовка. У нас инженерното образование не е на ниво защото студентите нямат елементарни познания от училище, те не разбират това което учат. Преподавателите не ги късат за да оправдаят заплатите си. Всички умни деца се насочват към право и икономика. Положението е отчайващо, защото ако има умни деца в инженерното и медицинско образование, те напускат страната. Причината е, че и на Запад хората са мързеливи. Причината за това е социалната политика.

  • 5
    nuzzo avatar :-|

    Повод за подобряване на самочуствието ми, е тази статия.
    Има почва в това, да се гордееш, че си българин....има.

  • 6
    elissaveta avatar :-|
    Elissaveta

    Първия срок на подготвителен клас в испанската гимназия, която завърших прекарахме предимно в пеене. На края на годината нямаше човек с оценка под 5 на държавния изпит.

    Публикувано през m.capital.bg

  • 7
    waterfall avatar :-|
    waterfall

    Глупости. Това е известно отдавна, не не е самостоятелен метод ,а само допълващ и един от многото.

  • 8
    k.chausheva avatar :-|
    Кristinа Сhаushеvа

    До коментар [#4] от "дон Клеменца":

    Странно защо има 7 отрицателни граса за твоя кометар, сякаш казваш нещо невярно.?!
    вече съм на 29 години и говоря перфектно 4 чужди езика (без да броим руски и македонски). За английски и немски имам и съответните сертификати IELTS и DAF. Не съм ходила на частни уроци, нито съм плащала на каквито и да е интернет платформи за езиково обучение.
    В интернет може да намериш всичко, което те интересува и е въпрос на желание да четеш, превеждаш и да учиш. Ама пусти мързел, друго си е като извадиш пари от джоба си, като че ли от гузна съвест ще научиш повече.

  • 9
    gost22 avatar :-P
    gost22

    Много добре ще се получи: "харлем шейк" + "клас пей" ... да му мислят чалготеките...

  • 10
    gost22 avatar :-?
    gost22

    [quote#4:"дон Клеменца"]У нас инженерното образование не е на ниво защото студентите нямат елементарни познания от училище, те не разбират това което учат. Преподавателите не ги късат за да оправдаят заплатите си.[/quote]
    То, с тояга не става, трябва си и морков. Къде е стипендията докато учи, къде е платения стаж преди да завърши, къде е договора за работа след дипломирането... Май липсва платежоспособното търсене, та и заради това няма голямо предлагане от умни студенти в областта.


Нов коментар

За да публикувате коментари,
трябва да сте регистриран потребител.


Вход

Още от Капитал

Да пипнеш илюзията

Да пипнеш илюзията

Дом за миди

Дом за миди

С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. OK