20 въпроса: Марин Бодаков

Марин Бодаков е на 42 години, 13 от които посветени на в. "Култура". Като редактор "Литература" той е неизменно на страниците на вестника - било с рецензионната си рубрика "Ходене по буквите", било с интервютата със светли умове от цял свят: Зигмунт Бауман, Ева Липска, Мохсин Хамид, Дубравка Угрешич, Елизабет Рудинеско. През 2013 г. в книгата "Преведе от..." излязоха разговорите му с български литературни преводачи, водени през последното десетилетие - истинско съкровище за онези, които се интересуват не само от въпросната професия, но и от обществената роля на книгите.

Със съпругата си, преводачката Зорница Христова, той е част от малкия смел екип на издателството за детска литература "Точица". Едно от най-трудните занимания на Марин Бодаков е преподаването в СУ на журналистически жанрове и художествена критика: застава пред студентите като на изпит; опитва се да открие "онези, които искат да изтънчат и облагородят света чрез писане"; старае се да не забравя, че е възможно. Най-отвътре и най-отдавна обаче Марин е поет - от тънкочувстващия и островиждащ вид, както личи от стихосбирките му: "Девство", "Бисквити", "Обявяване на провала", "Ангел в зоопарка", "Наивно изкуство", "Северна тетрадка" (тази последната предстои да излезе от издателство "Да"). Преди години в един вестник бяха направили честотен анализ на най-употребяваните в поезията му глаголи и съществителни. Полученият резултат разказваше немногословно, като самия си автор, една вълнуваща биография: съм, нямам, искам, продължавам, мисля... тяло, смърт, въздух, вода, градина, светлина, сърце, година, дете, човек, ангел.


Четете неограничено с абонамент за Капитал!

Статиите от архива на Капитал са достъпни само за потребители с активен абонамент.

Вече съм абонат Абонирайте се

Възползвайте се от специалната ни оферта за пробен абонамент

1 лв. / седмица за 12 седмици Към офертата

Вижте абонаментните планове