20 въпроса: Аксиния Михайлова

   ©  Велко Ангелов
   ©  Велко Ангелов

Името на преводачката, поетеса и преподавател Аксиния Михайлова не се появява често сред културните новини, но когато то е част от тях, има защо. По-рано този ноември тя се превърна в актуалния носител на една от най-престижните награди в поезията – френския приз на името на Гийом Аполинер.

Поводът е стихосбирката Ciel à perdre ("Небе за изгубване"), разпространена от "Галимар", едно от най-утвърдените литературни издателства във Франция и вече с почти вековна история. Тя е второто българско име в каталога му, след като през 80-те то превежда Йордан Радичков.


Благодарим Ви, че четете Капитал!

Статиите от архива на Капитал са достъпни само за потребители с активен абонамент.

Вече съм абонат Абонирайте се

Още от Капитал