Ново място: Quché
Абонирайте се за Капитал

Всеки петък икономически анализ и коментар на текущите събития от седмицата.
Съдържанието е организирано в три области, за които Капитал е полезен:

K1 Средата (политическа, макроикономическа регулаторна правна)
K2 Бизнесът (пазари, продукти, конкуренция, мениджмънт)
K3 Моят капитал (лични финанси, свободно време, образование, извън бизнеса).

Абонирайте се за Капитал

Ново място: Quché

Ново място: Quché

Френска кухня, интимен дух и атмосфера

Марина Караконова
9013 прочитания

© Цветелина Белутова


Думата "бистро", казват речниците, е с дублетен правопис (bistro и bistrot) и с "неясен произход". Със сигурност се появява за пръв път в края на XIX век във Франция, скоро след това влиза в английския и днес е разпознаваема в цял свят. Значението й, пак според речниците, е много разтегливо. В началото означавала малко помещение с кратко меню, семпли ястия, ниски цени и бързо обслужване. Последното се свързва с една непотвърдена теория, според която "бистро" идва от руското быстро (бързо). Било 1814 г., когато империята на Наполеон е в своя залез, пруски, австрийски и руски войски са пред портите на Париж. Последвала капитулация и заедно с нея, влизайки в града, руснаците се втурнали към парижките барове. Но тъй като това било забранено от царя им, поръчвали с ослушване и постоянно пришпорване за по-бързо обслужване.

С времето сякаш все повече свързваме бистрото с духа, който цари в него: на пълното съгласие, че на бара всички са равни, и на прочутото joie de vivre, които в крайна сметка са го направили част от голямата парижка митология.

Точно този интимен дух и атмосфера са търсени в новото Quché - от дизайна до менюто, които преди всичко са постигнали елегантност без излишество. Предисторията е, че преди две години на кьошето срещу Quché беше отворен магазинът за висок клас гурме продукти Le Petit Quché, и новото бистро е неговото естествено продължение. Мислено е като място за срещи по всяко време на деня и вечерта, за разговори за всичко и нищо, за размисъл или просто зяпане насаме в компанията (или без) на чаша кафе, вино, коктейл или порция френска кулинарна класика. Това показва прочитът на менюто, в което има това, което се очаква за концепцията на Quché: патешки дроб, телешки тартар, терин с коняк, аранчини, крок мосю, пържени картофи с майонеза, плата със сирена и колбаси. Каквото и да опитате, ще разберете, че фокусът и усилията са за максимално автентична, непретенциозна и вкусна храна, а зад тях стои Антоан Верест от L'Instant Catering.

Специално внимание в Quché е обърнато на десертите, сред които са отново задължителните пан пердю, крем брюле, "Париж-Брест", форе ноар, а техният автор се казва Макс Методиев.

От октомври започват уикендите с брънчове, както и тематични дни, каквито ще са "пенливите четвъртъци". Важно е да се знае, че засега понеделниците са без храна, т.е. ден за питиета, но изборът на вина и коктейли е предостатъчен, за да компенсира тази липса.

От деня на отварянето Quché се вписа много добре в компанията си от "ХлеБар", "Старата госпожа", "При Руска", "Павилион", в известен смисъл може да добавим "малкото" и "голямото" Cipollini на по-далечните кьошета.

А само по себе си Quché е ценно присъствие за квартала, карето, кьошето и изобщо за столицата ни, която разполага само с един френски ресторант.

На ул. "Оборище" 37

от 9 до 23 ч.; последните поръчки за храна се приемат до 21:30 ч.

Думата "бистро", казват речниците, е с дублетен правопис (bistro и bistrot) и с "неясен произход". Със сигурност се появява за пръв път в края на XIX век във Франция, скоро след това влиза в английския и днес е разпознаваема в цял свят. Значението й, пак според речниците, е много разтегливо. В началото означавала малко помещение с кратко меню, семпли ястия, ниски цени и бързо обслужване. Последното се свързва с една непотвърдена теория, според която "бистро" идва от руското быстро (бързо). Било 1814 г., когато империята на Наполеон е в своя залез, пруски, австрийски и руски войски са пред портите на Париж. Последвала капитулация и заедно с нея, влизайки в града, руснаците се втурнали към парижките барове. Но тъй като това било забранено от царя им, поръчвали с ослушване и постоянно пришпорване за по-бързо обслужване.

С времето сякаш все повече свързваме бистрото с духа, който цари в него: на пълното съгласие, че на бара всички са равни, и на прочутото joie de vivre, които в крайна сметка са го направили част от голямата парижка митология.


Благодарим ви, че четете Капитал!

Вие използвате поверителен режим на интернет браузъра си. За да прочетете статията, трябва да влезете в профила си.
Влезте в профила си
Всеки потребител може да чете до 10 статии месечно без да има абонамент за Капитал.
Вижте абонаментните планове

3 коментара
  • 2
    olga_kokoshkina avatar :-|
    olga_kokoshkina

    Името е остроумно и оригинално, особено написано така.

  • 3
    sylt avatar :-|
    sylt

    Да кръстиш заведение/магазин, което се намира на ъгъл, Кьоше не е особено остроумно. Да го изпишеш "на френски" * - още по-малко.
    За изненада на собствениците, посетителите на това място вместо да му казват Кьоше с френско произношение, го наричат Куче.

    *за неговорящите френски - quché на френски не означава нищо


Нов коментар

За да публикувате коментари,
трябва да сте регистриран потребител.


Вход

Още от Капитал

С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. OK