С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK

// Light / Неща

29 мар 2019, 9:14, 5675 прочитания

Книга: Пьотр Соха и Войчех Грайковски - "Дърветата"

От обещаващото издателство за детски книги "Дакелче"

  • LinkedIn
  • Twitter
  • Email
  • Качествената журналистика е въпрос на принципи, професионализъм, но и средства. Ако искате да подкрепите стандартите на "Капитал", може да го направите тук. Благодарим.

    Дарение
    Плащането се осъществява чрез ePay.bg
Голяма, красива и широкоформатна, книгата "Дърветата" успява да отговори на многото въпроси на децата за видовете дървета, техните клони, листа, цветове. Но още по-хубавото е, че детайлните рисунки на полския илюстратор Пьотр Соха разпалват въображението за търсене на още красиви и редки растителни видове и за изследване на природата. Не бихме нарекли книгата енциклопедия, защото това понятие навява скука, въпреки че информацията за дървесните видове е на биолога Войчех Грайковски, тоест достоверна и научно издържана. Писателят и илюстраторът не са се ограничили само до създаване на наръчник по ботаника за деца и възрастни.




Книгата дава информация за ролята на дърветата в религиите, обяснява какво е родословно дърво, как се измерва възрастта на едно дърво, кои са най-известните постройки от дървесина, каква е екипировката на дървосекача, кои са първите превозни средства и музикални инструменти, направени от дърво, къде се намират най-високите и най-старите дървета. На Пьотр Соха очевидно му се е рисувала и фауна, което би обяснило големите разтвори, посветени на животните и птиците, които ядат дървесина. Всички твари, от коалата до дъждовния червей, са толкова красиви, че вече няма да има насекомо, което да смятате за отблъскващо. Книгата е своеобразното продължение на шедьовъра "Пчелите" на същия илюстратор. Соха е един от най-популярните аниматори и карикатуристи в Полша, известен е със смешните рисунки, които намират място в редица утвърдени полски списания и вестници.



Преводът на "Дърветата" от полски език е на Марина Огнянова, има и научен редактор от БАН, което е задължително при наличието на такова изобилие от ботанически термини. Шрифтообработката е дело на дизайнера Владимир Владимиров, а за графичната адаптация се е погрижила Диляна Манавска. "Дърветата", както и "Пчелите", е отпечатана в Полша.



Размери: 27.20 х 32 см, цена 36 лв. Издателство "Дакелче".

Славина Илиева

Q&A със Славина Илиева, основател на новото издателство "Дакелче"

Защо създадохте издателството, на каква нужда отговаря?

Откакто се помня, съм се вълнувала от детски книги и илюстрации. Вкъщи винаги е имало купища детска литература, която с годините се умножаваше, тъй като в моето семейство сме три деца, а майка ми е изключително четящ и активно купуващ книги човек.

Имам традиция - когато пътувам, винаги да купувам детска книжка на съответния език от местата, които посещавам. Детските книги ми действат много успокояващо. Понякога ги разглеждам като списания в леглото, напоследък основно чета и препрочитам поредната любима книжка на дъщеря ми. През лятото на 2017 г. бяхме в Барселона. Влязох в голяма книжарница, за да купя традиционния "сувенир", и първата книга, която видях, беше испанското издание на "Пчелите" на Пьотр Соха. На български език не бях попадала на детска книга с подобен формат, илюстрации и начин на поднасяне на доста сериозна и специфична информация. Бях зашеметена. Купих я май по-скоро за себе си, отколкото за Леда. Няколко месеца по-късно вкъщи дойдоха приятели на гости, съответно видяха книгата и се заговорихме. Къде на шега, къде не, казах: "Мисля да я издам на български." Няколко дни по-късно и след няколко разменени мейла с полското издателство Dwie Siostry регистрирах "Дакелче" ЕООД.

Пазарът за детски книги в България е доста оскъден, ако го сравним със ситуацията навън. В последните години се появиха чудесни издателства за детски книги като "Рибка", "Точица", "Мармот", "Лист". Усеща се гладът за хубави детски издания. Пренасищането на пазара с познатите Андерсенови приказки с илюстрации на Либико Марая (разкошен между другото) и книжките с шарени, но бездушни илюстрации, е видимо. И беше въпрос на време да се появят детски издателства, които да отворят вратите на читателя към нови и интересни книги.


Кой още стои зад издателството, с какво сте се занимавали преди това?

Зад "Дакелче" стоя скромно само аз, поне засега. Все още правя всичко сама, от подбор на заглавия до чисто логистична дейност. Откакто основах издателството, често играя ролята на "книжен съветник" и чувството е много приятно. Преди "Дакелче" с мой колега и добър приятел от университета направихме сайта Stand.bg - платформа за културни събития, новини, изкуство. И двамата с Мартин сме завършили културология и това беше нещо като студентски проект, който успешно функционира и до ден днешен. Паралелно с издателската дейност работя и в българска туристическа агенция. Иначе съм немска възпитаничка, живяла съм известно време в Берлин.

Как си подбирате книгите? Имате ли по-специална концепция?

Много обичам енциклопедии. И това беше причината да започна именно с висока топка като "Пчелите" - от една страна, темата за тези насекоми е безкрайно важна, от друга - книгата е съкровищница от факти и информация, неслучайно покрай нея се запознах с много български пчелари, които я купиха за себе си, за децата или внуците си.

До този момент на български се появиха "Пчелите", своеобразното им продължение "Дърветата" и моят личен фаворит - "Еверест". "Дакелче" обаче съвсем няма да се ограничава с енциклопедични издания. През миналата есен издадох и една много симпатична книжка за по-малки читатели - "Мама на детска градина". Бях я купила на испански на дъщеря ми, която тъкмо трябваше да тръгне на градина за пръв път. Тя много си я хареса и си казах защо пък да не направя тъкмо нея. Темата е важна, все пак става дума за първото "излизане" на малкото дете от семейната орбита.

Книжката е много впечатляваща, тъй като е разказ през погледа на едно малко момиченце. Получавам много съобщения от родители, които разказват как книжката е помогнала за по-гладко адаптиране - децата подчертано я харесват - в нея намират познати за тях неща и ситуации, а това им носи сигурност и ясно задава границите, от които те имат нужда в тази крехка възраст.


Защо избрахте именно този цитат на Стефан Цвайг – "Който много е разказвал, ще му бъде разказвано"?

Тъй като съм голям фен на филмите на Уес Андерсън, през 2014 гледах "Гранд хотел Будапеща" на "Берлинале" и бях толкова въодушевена. Във филма присъства този цитат, а самият филм е вдъхновен от "Нетърпеливо сърце" на Стефан Цвайг. Обичам начина, по който Андерсън разказва своите истории, сглобявайки реалност и фикция. Разказването на истории е фундаментална човешка способност - да предадеш частица от фантазията си на другите, да запаметиш спомен, разказвайки го. Много е романтично. Непрекъснато се удивлявам на историите, които съчинява дъщеря ми. Старая се да ги записвам в малко бележниче, за да може някой ден тя да ги разказва на своите деца и съответно да бъде слушател на техните истории.

Мислите ли да издавате книги за възрастни?

Засега мисля да се съсредоточа само върху детската литература. Въпреки че за мен няма значение дали книгата е за възрастни или за деца. Неколкократно ми се е случвало да покажа на приятел книга за деца и той да я купи за себе си. На Панаира на книгата през зимата много хора дойдоха за "Пчелите", споделяйки, че я купуват за тях самите. Едно момче дори ми каза, че детските книги му действат терапевтично. В момента с един български автор подготвяме книга, която би могла да се определи и като детска книга за възрастни. Затова може би бих отговорила леко утвърдително на въпроса.

Как преценявате какво ще харесат децата?

Децата са изключително отворени и непредубедени и трябва да им предоставим свободата да наблюдават, да правят избор, да развиват вкус. Вкъщи имам много детски книги, на които мнозина биха реагирали с "ама това не са детски илюстрации" или "ама това са много странни картинки". А именно в това е богатството и вълшебството - да гледаш, да избираш, да развиеш умението да аргументираш вкуса си, да можеш да кажеш защо това ти харесва, а онова не толкова. Детската книга не е просто шарена гланцирана историйка за пате и коте. Подценяването й като такава е груба грешка от страна на нас, възрастните.

Какъв ще е следващият ви проект?

Към този момент започнахме работа по една чудесна книга за морето на португалски автор и художник, която е от типа на "Еверест". Около 24 май вероятно ще се появи една много красива книжка за думите на английско издателство.

През есента пък се задава един опус магнум - световен атлас от мащаба на "Дърветата" и "Пчелите", в който ще фигурира и България. Авторите му са двойка графични дизайнери от Полша и творбата им е зашеметяваща! За наесен ще имам и двама български автори в дакелското семейство.

Яна Дончева подготвя страхотна книга за устойчивите храни, а Слави Стоев ще дебютира при мен с една тиха книга (тоест без текст) и една история за порастването. Самата аз се опитвам да завърша своя авторска детска книжка, която е свързана с архитектурата. Ще се казва "Къщите, които обичам", поне за заглавието съм сигурна.

  • Facebook
  • Twitter
  • Зарче
  • Email
  • Ако този материал Ви е харесал или желаете да изразите съпричастност с конкретната тема или кауза, можете да ни подкрепите с малко финансово дарение.

    Дарение
    Плащането се осъществява чрез ePay.bg

Прочетете и това

В Белград, на чисто 1 В Белград, на чисто

С изложбата The Cleaner Марина Абрамович показва творчеството си в родния Белград след 44-годишно отсъствие

11 окт 2019, 2034 прочитания

Календар и домашно кино Календар и домашно кино

По-интересните събития от уикенда и седмицата

11 окт 2019, 967 прочитания

24 часа 7 дни
 
Капитал

Абонирайте се и получавате повече

Капитал
  • Допълнителни издания
  • Остъпки за участие в събития
  • Ваучер за реклама
Още от "Неща" Затваряне
Kалендар и домашно кино

По-интересните събития през уикенда и седмицата

Още от Капитал
Арабският пробив на IPS

Българската семейна компания "Интернешънъл пауър съплай" завърши ключов проект за Saudi Aramco

Фандъкова, когато не е кмет

Желанието на настоящата кметица е да се еманципира от ГЕРБ и да спечели на своя страна "умните и красивите"

София: този път има интрига

За пръв път от над 10 години в София се води истинска политическа кампания. "Капитал" прекара по един ден с четиримата основни кандидати, за да види отвътре как те се борят за гласовете на софиянци

Кеч с корупцията

За близо две години съществуване антикорупционната комисия не само не постигна резултати, но и създаде корупция

Кино: "Писма от Антарктида"

Модерна мелодрама за лъжата от любов

Другари срещу "хулигани"

Изложба изследва хомосексуалността в България по време на комунизма

X Остават ви 0 свободни статии
0 / 10