Цветан Тодоров - човекът на чужда земя
Две нови издания хвърлят светлина върху личността и идеите на родения в България философ
Всяка събота сутрин: култура, изкуство, свободно време.
Никой не знае отговорите на всички въпроси, но като че ли роденият в България и реализиран във Франция философ, критик и теоретик Цветан Тодоров (1939 - 2017) е сред малкото, стигнали почти до края на тези търсения. Макар и с десетилетия закъснение, научаваме все повече за интелектуалния му принос, а неговите текстове действат като противоотрова срещу информационния спам днес и наместват големите въпроси в правилния им контекст.
На фона на популярността на Тодоров във френскоезичния свят в България той остава познат на сравнително нишова аудитория въпреки достъпния език на есетата му и факта, че голяма част от трудовете му са превеждани след 1989 г. (за разлика от книгите на другото голямо българско име сред френските интелектуалци - Юлия Кръстева). Две нови издания допълват по чудесен начин досега известното за Тодоров и имат потенциала да разширят читателския му кръг тук.

Издателство: "Изток-Запад"
Превод: Тодорина Атанасова
Цена: 20 лв. Преглед на оригинала
Статиите от архива на Капитал са достъпни само за потребители с активен абонамент.
Абонирайте сеВъзползвайте се от специалната ни оферта за пробен абонамент
2 лв. / седмица за 12 седмици * Към офертата
* Aбонамент за Капитал - 2 лв./седмица през първите 12 седмици, а след това - 7.25 лв./седмица. Абонаментът Ви ще бъде подновяван автоматично и таксуван на месечна база. Може да прекратите по всяко време. Само за нови абонати, физически лица.
1 коментар
Оо страхотно! Благодаря за статията. Ние емигрантите имаме нужда от такава литература и опита на велики българи реализирали се в чужбина. Предполагам, че разказите на Цветан Тодоров в Дълг и Наслада ще имат много сходства с тези на Георги Марков в Задочни Репортажи за Задочна България. Може би по-малко политически и по-филисофски.
Нов коментар
За да публикувате коментари,
трябва да сте регистриран потребител.