Книга: Йордан Йовков - "Чифликът край границата"
Абонирайте се за Капитал

Всеки петък икономически анализ и коментар на текущите събития от седмицата.
Съдържанието е организирано в три области, за които Капитал е полезен:

K1 Средата (политическа, макроикономическа регулаторна правна)
K2 Бизнесът (пазари, продукти, конкуренция, мениджмънт)
K3 Моят капитал (лични финанси, свободно време, образование, извън бизнеса).

Абонирайте се за Капитал
Новият брой: Новите визи

Книга: Йордан Йовков - "Чифликът край границата"

Книга: Йордан Йовков - "Чифликът край границата"

Ново издание на един от по-малко познатите текстове на Йовков

Светослав Тодоров
1370 прочитания

Йордан Йовков - "Чифликът край границата"

Издателство: "Нике"

Цена: 16 лв.

Йордан Йовков (1880 - 1937) е от авторите, които познаваме, защото е задължително, не защото непременно ни харесват. Това води до въпроса познаваме ли го наистина. Преиздаването на слабо известния, но представителен за творческите му интереси роман "Чифликът край границата" дава нова възможност да погледнем към прозата му (дори и остарелият български да предлага предизвикателство по пътя).

Публикуван на части във в. "Зора", той се появява като самостоятелна книга през 1934 г. Това е дебютният и единствен приживе завършен роман на Йовков, познат най-вече с разказите си. "Чифликът край границата" връща към годините след Първата световна война и периода, в които традиционният селски свят започва да се променя на фона на настъпващата модернизация и урбанизация. За Йовков това е и възможност да изследва пукнатините в градското и селското общество, сблъсъка на различни хора от различни слоеве - чифликът е мястото, на което тези елементи се събират, и романът е един от текстовете, в които Йовков използва активно това.

В центъра на сюжета е Нона, дъщеря на заможния чифликчия и вдовец Манолаки. Тя се завръща от Швейцария в родното си добруджанско село, където нейната независимост и външен вид ("тъмносиня баретка", "особен, свойствен на нея вървеж", "тя не вървеше, а се носеше на криле") често хвърля в смут околните. Включително поручик Галчев, предупреден от нея, че "когато някой се влюби в мене, право да ви кажа, спира да ми е интересен". Докато романтичните отношения между тях се развиват, селяните, предвождани от местен учител, също с чувства към Нона, въстават срещу потъналия във финансови проблеми чифлик на баща ѝ.

Често се приема, че сюжетът е препратка към организираното от Българската комунистическа партия, левите земеделци и анархистите в страната Септемврийско въстание през 1923 г., завършило неуспешно (същото историческо събитие вдъхновява поемата "Септември" на Гео Милев и романа "Хоро" на Антон Страшимиров). В анализите си литературоведът Светлозар Игов оспорва това (възможен прототип могат да са и селските бунтове от началото на ХХ век), но и потвърждава, че приликите са основна причина романът да не е разглеждан като водещо произведение на автора в годините на тоталитаризма: в романа Йовков не издава морални присъди и не спестява противоречията и възможните трагични развои, когато определени групи хора се радикализират и спрат да общуват помежду си.

Историята е екранизирана през 1973 г. във филма "Нона" на Гриша Островски. "Ако Йовков рисува миналото, то не е защото го предпочита пред съвременността, казва режисьорът Павел Павлов, поставял романа на театралната сцена. А защото улавя сегашния миг така, че миналото започва да се възприема като бъдеще. Затова ще остане винаги връстник на всички поколения."

С книгата издателство "Нике" излиза от досегашната си концепция да преиздава единствено работата на Йордан Радичков. Визуалното оформление е направено от илюстраторката София Попйорданова. Романът има и аудиоверсия в Storytel с гласа на Звезделин Минков.

Йордан Йовков - "Чифликът край границата"

Издателство: "Нике"

Цена: 16 лв.

Йордан Йовков (1880 - 1937) е от авторите, които познаваме, защото е задължително, не защото непременно ни харесват. Това води до въпроса познаваме ли го наистина. Преиздаването на слабо известния, но представителен за творческите му интереси роман "Чифликът край границата" дава нова възможност да погледнем към прозата му (дори и остарелият български да предлага предизвикателство по пътя).


Благодарим ви, че четете Капитал!

Вие използвате поверителен режим на интернет браузъра си. За да прочетете статията, трябва да влезете в профила си.
Влезте в профила си
Всеки потребител може да чете до 10 статии месечно без да има абонамент за Капитал.
Вижте абонаментните планове

0 коментара

Нов коментар

За да публикувате коментари,
трябва да сте регистриран потребител.


Вход

Още от Капитал

С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. OK