Нова книга: Милан Кундера - "Бавно"

Първият роман, който Кундера пише на френски език

Книга: Милан Кундера - "Бавно"

Издателство: "Колибри"

Превод от френски: Росица Ташева

Цена: 18 лв

.

В малко над 100 страници чешкият писател Милан Кундера може да обхване много герои, сюжети и идеи: например в романа "Бавно" сред персонажите е самият Кундера, френски рицар от XVIII век, репресиран учен по време на съветската инвазия в Чехословакия през 1968 г. Непредсказуемите им ходове всъщност са второстепенни: "Бавно" е преди всичко философска книга.

Обединяваща тема е бързината, съвременният живот и търсенето на признание като капани на модерния живот, инстинкти, които могат да създадат самозабрава. А това, че книгата може да се прочете за няколко часа, след които да не сте сигурни как бихте я разказали, изглежда като част от хумора на автора.

"Съществува тайна връзка между бавното и запомнянето, между бързото и бавното", пише Кундера, който вижда стремежа към максимална лична ефикасност като "нищо повече от екстаз, подарен на човека от техническата революция". В други моменти той вижда славата като перфектното изкушение, тъй като замисля всеки за алтернативна версия на живота му: "Тази възможност следва като сянка всеки от нас и променя характера на живота ни, пише Кундера. (...) Всяка нова възможност в живота, дори и най-малко вероятната, преобразява целия живот."

Освен с на пръв поглед хаотичния си сюжет книгата от 1995 г. е отличителна и като първата художествена творба, която той пише на френски език. През 1975-а, когато е на 46 години, писателят емигрира трайно към Франция, с което става част от съвременната литература на две страни едновременно.

Това е първо ново издание на краткия роман от 13 години и част от поредицата преиздадени заглавия от Кундера. През миналата година се появи романът "Незнанието", също от "френския" период на Кундера, а през 2020 г. - сборникът с есета "Една среща".

Все още няма коментари
Нов коментар

Още от Капитал