С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK

// Light / Ревю

3 26 юли 2019, 9:33, 3705 прочитания

Нова книга: "Назови ме с твоето име" от Андре Асиман

Асиман е чувствителен писател, който повежда читателите към болезнени места и теми, но по спокоен и недраматичен начин

  • LinkedIn
  • Twitter
  • Email
  • Качествената журналистика е въпрос на принципи, професионализъм, но и средства. Ако искате да подкрепите стандартите на "Капитал", може да го направите тук. Благодарим.

    Дарение
    Плащането се осъществява чрез ePay.bg
Издателство: "Блек Фламинго пъблишинг"
Цена: 18 лв.
Когато започва да пише книгата Call me by Your Name (преведена на български като "Назови ме с твоето име"), писателят Андре Асиман вече е сключил договор с издателство, което дори му е предплатило. От него се очаква да напише любовна история за мъж и жена, които се срещат на парти, но не скачат веднага в леглото. Според него това е толкова нереалистично в днешния свят, че просто не виждал начин да напише един красив роман за романтични взаимоотношения между двама души, в който сексът идва на много по-късен етап.

В този момент му хрумва идеята, че ще опише влюбването между двама мъже. Единият е все още юноша – седемнадесетгодишният Елио, а другият е младият докторант Оливър, на 24 години. Двамата изживяват най-красивите, запомнящи се и нежни моменти от живота си по време на едно лято в Северна Италия. През 2017 г. книгата на Асиман беше екранизирана от режисьора Лука Гуаданино и съвсем заслужено спечели "Оскар" за най-добър адаптиран сценарий, заслугата е на Джеймс Айвъри.



Това е един от редките случаи, когато и двете произведения са толкова добри, че с чисто сърце може да изчетете книгата, да изгледате филма, после да изслушате и аудиокнигата (прочетена от актьора, който играе Оливър – Арми Хамър) и всеки път да се чувствате по-обогатени, заинтригувани и да откривате елементи, които преди са ви убегнали.

Андре Асиман е чувствителен писател, умел разказвач, който повежда читателите си често към болезнени места и теми, но по спокоен и недраматичен начин. Една от най-силните му творби е есето Are You Listening?, в което от своята перспектива на дете разказва за глухата си майка, която често е била обект на подигравки по улиците на Александрия просто защото не чува. В книгата си Out of Egypt Асиман разказва за детството си – цветният свят на евреин в Египет, откъдето семейството му е изгонено през 1965 г. заедно с всички евреи по това време. Заживяват в Италия и накрая емигрират в САЩ. Днес Асиман е американски писател, който пише на английски, за майчин език смята италиански и френски, но владее и арабски и иврит.

В "Назови ме с твоето име" той успява да покаже как толкова сложни идентичности, различни култури и езици могат да съжителстват заедно в един човек, в едно семейство или една малка общност.



Бащата на Елио в романа е университетски преподавател. Той и съпругата му са ерудити, които са предали любовта към книгите и на сина си. Самият Елио изпъква с обща култура и познания, далеч надскачащи тези на средностатистическия тийнейджър. Връзката, която изграждат с Оливър, е емоционална и интелектуална, всичко това на фона на красивия италиански пейзаж. Под звуците на музиката, която свири Елио, и цикадите по дърветата книгата е и обяснение в любов към литературата, музиката, езиците, високите достижения на най-великите умове.

Но романът е преди всичко нежна любовна история, в която почти никъде не се появява думата "любов" освен в разкошната трета част "Синдромът на Сан Клементе". И като че ли фактът, че тази любовна история е между момче и млад мъж, остава на заден план. Дори за родителите на Елио, изглежда, това няма голямо значение – споделяйки с баща си какво изпитва към техния летен гост, синът получава спокойна, мъдра реакция. Баща му го насърчава да изследва чувствата си. Мнозина читатели по цял свят споделят, че монологът на бащата им е послужил като едно човечно ръководство как да реагират, когато техни близки разкрият, че имат различна сексуална ориентация.

Сложните натрупвания в книгата и постоянни препратки към литературни, музикални и художествени произведения, както и тънкият хумор и играта на думи са голямо предизвикателство към преводача. Ростислав Пламенов се е справил добре. Книгата излезе за пръв път на български език в края на юни от издателство "Блек Фламинго пъблишинг".

Капитал #30

Текстът е част от седмичния Капитал. В новия брой ще прочетете още:

  • Скъпото назначение на Жаклен Коен
  • Кметският пъзел в Пловдив
  • Мачът за "Петрол"

Купете

  • Facebook
  • Twitter
  • Зарче
  • Email
  • Ако този материал Ви е харесал или желаете да изразите съпричастност с конкретната тема или кауза, можете да ни подкрепите с малко финансово дарение.

    Дарение
    Плащането се осъществява чрез ePay.bg

Прочетете и това

Кино: "Писма от Антарктида" Кино: "Писма от Антарктида"

Модерна мелодрама за лъжата от любов

11 окт 2019, 3267 прочитания

Кино: "Жокера" 1 Кино: "Жокера"

Хоакин Финикс обръща представите за комиксов филм

4 окт 2019, 6835 прочитания

24 часа 7 дни
 
Капитал

Абонирайте се и получавате повече

Капитал
  • Допълнителни издания
  • Остъпки за участие в събития
  • Ваучер за реклама
Още от "Ревю" Затваряне
Кино: "Цар Лъв"

Любимата приказка с техниката на новото време

Още от Капитал
Новите инженери на "Бош"

Германската група направи инженеринг център в София, който разработва технологии за автомобилната индустрия

Истерията за Стратегия за детето: С нами и Бог, и руската пропаганда

Интересите на ултраконсервативни "християнски" организации, руски хибридчици, "патриоти" и политически опортюнисти са прикрити зад огромния шум в социалните мрежи

Да сготвиш Боби Михайлов

Как расистките изстъпления на агитките, които властта използва за собствена употреба, свалиха президента на БФС и отекнаха по света

Лесният паник бутон на гетата

В ромската "Надежда" в Сливен почти всички са във фейсбук, а евангелски църкви заместват държавата срещу 10% "плосък данък"

Шведска маса в гората

Три места в Швеция, където отглеждат и събират храната си сами по устойчивата формула "от земята в чинията"

20 въпроса: Даниела Костова

Тя претворява различни житейски ситуации в работата си като художник, а най-амбициозният й проект беше реализиран това лято във Виена

X Остават ви 0 свободни статии
0 / 10