Книга: Пати Смит - "Годината на маймуната"

Книга: Пати Смит - "Годината на маймуната"

Светослав Тодоров
2781 прочитания

© Linda Bianucci


Автор: Пати Смит

Превод: Надежда Радулова

Издателство: "Лист"

Цена: 18 лв.

Парадоксално е, че в България Пати Смит е все по-добре представена чрез книгите си, отколкото с почти 50-годишната си кариера в музиката. Албумите й никога не са имали присъствие в музикалните магазини тук, турнетата й рядко са стигали до Балканите. Така тя става една от многото важни личности на ХХ век, които имат все пак някаква публика в България поради една причина - пиратството в края на 90-те и през началото на XXI век.

На български език вече са преведени два от биографичните й романи - "Просто деца" ("Махалото", 2011, с Националната наградата за литература на САЩ) и сега вече "Годината на маймуната" - най-новата й книга.

Заглавието е особен случай по няколко причини. Рядко можем да прочетем мемоар от възрастен човек, който не отправя ретроспективен поглед към живота си, а говори за него тук и сега, прави моментна снимка на мислите си. "Годината на маймуната" е писана, когато малко след поредното турне Смит осъзнава, че времето, в което ще може да живее така, както винаги е живяла, е ограничено. Историята се развива през 2016 г., "годината на маймуната" според китайския календар, тази, в която Смит навършва 70 и Тръмп стана президент на САЩ. Както предишни книги и песни на Пати Смит, така и тази е плод на впечатления покрай пътувания и срещи, контрасти между големи градове и забравени места. Пътувания, в които полароидът и старите приятели са единственото оръжие и багаж.

Книгата излиза на твърди корици, с дизайн от Милена Вълнарова, а преводът от английски е на Надежда Радулова.

Идеално допълнение към "Годината на маймуната" е написаната в подобен фрагментарен, полубиографичен, полуесеистичен стил "Онзи в мен" на драматурга, режисьор и актьор Сам Шепард (1943 - 2017), дългогодишен близък приятел на Пати Смит. Той е споменат в книгата в контекста на трудните му последни няколко години от живота му и завършването на именно "Онзи в мен", също издадена на български от "Лист".

Понякога, в "Годината на маймуната" двамата са в съзвучие: "Всички ще умрем - бе ми казал той, поглеждайки към ръцете си, които бавно губеха силата си, макар и толкова неочаквано за мен. - Но аз нямам проблем с това. Изживях живота си както исках."

Автор: Пати Смит

Превод: Надежда Радулова

Издателство: "Лист"

Цена: 18 лв.

Парадоксално е, че в България Пати Смит е все по-добре представена чрез книгите си, отколкото с почти 50-годишната си кариера в музиката. Албумите й никога не са имали присъствие в музикалните магазини тук, турнетата й рядко са стигали до Балканите. Така тя става една от многото важни личности на ХХ век, които имат все пак някаква публика в България поради една причина - пиратството в края на 90-те и през началото на XXI век.


Благодарим ви, че четете Капитал!

Вие използвате поверителен режим на интернет браузъра си. За да прочетете статията, трябва да влезете в профила си.

Влезте в профила си

Всеки потребител може да чете до 10 статии месечно без да има абонамент за Капитал.

Вижте абонаментните планове
mb-3
Close
Бюлетин
Бюлетин

Капитал: Light

Всяка събота сутрин: култура, изкуство, свободно време.


0 коментара

Нов коментар

За да публикувате коментари,
трябва да сте регистриран потребител.


Вход

Още от Капитал