Анатомия на мрака

"Доброжелателните" на Джонатан Лител

Романът е построен като мемоар на един бивш есесовец – Максимилиан Ауе. Започва с влизането на германската армия в Украйна през 1941 и завършва с падането на Берлин през 1945. Попътно героят минава с назначения през най-чудовищните точки на войната – клането на евреи в Бабий Яр, Сталинград, Аушвиц. Но и през курорта Ялта, Кавказ и парижките заведения, посещавани от десните или левите интелектуалци. Не за кратко действието се пренася и в бункера на фюрера, където Ауе се среща с вождовете на нацизма – Шпеер, Айхман, Химлер, самия Хитлер. Същевременно целият масив е разделен на солидни части, снабдени с имена на барокови музикални форми: убийствено кървава токата за престоя в Житомир, Киев, Харков и Кавказ, бърз и прочувствен курант за Сталинград, благоговееща сарабанда за престоя във Франция и в една болница в Берлин, церемониален менует за личния щаб на райхсфюрера и мисии в Краков, Люблин и Аушвиц, кратка ария със спомени за детския инцест със сестрата, накрая цигулкова жига за гротесковия разгул на разгрома.

На Запад това е най-обсъжданата книга от 2006 насам, когато французите й присъдиха две от най-престижните си награди – "Гонкур" и на Френската академия. През есента на 2006 само за шест седмици от "Доброжелателните" са продадени 280 хиляди екземпляра, което е просто разгром за "Шифърът на Леонардо" и показва, че при добра разгласа високата литература може да конкурира съвсем успешно конспиративните трилъри с псевдокултурологичен уклон. Преводите й на немски и английски предизвикаха вълна от гневни или възторжени отзиви. Впрочем през 2006 е и първото издание на "Да люспиш лука" на Гюнтер Грас – за неговото участие във войната, което предизвиква моментални връзки между двете книги за немския читател.


Четете неограничено с абонамент за Капитал!

Статиите от архива на Капитал са достъпни само за потребители с активен абонамент.

Вече съм абонат Абонирайте се

Възползвайте се от специалната ни оферта за пробен абонамент

1 лв. / седмица за 12 седмици Към офертата

Вижте абонаментните планове
8 коментара
  • Най-харесваните
  • Най-новите
  • Най-старите
  • 1
    Avatar :-|
    Йосиф
    • - 3
    • + 11

    Страшна книга!

    Жоро Ангелов е гениален преводач!

    Нередност?
  • 2
    marincheva2 avatar :-|
    Зоя Маринчева
    • - 6
    • + 12

    "Но още по-дискутабилни са разговорите на д-р Ауе, в които е представена богатата картина на икономическите, расовите, светогледните идеи на времето."

    Дискутабилни? Не че не разбирам какво иска да каже авторът, но българският ми е беден да опиша учудването си от новата дума -)).

    Нередност?
  • 3
    Avatar :-|
    Езра
    • - 3
    • + 8

    "накрая цигулкова жига за гротесковия разгул на разгрома" - поезия, човече! ☺

    Нередност?
  • sofiot
    • - 6
    • + 7

    Егати словоблудството върху един наистина добър роман. Четете статия и си представяйте точно обратното в книгата - там има информация вместо локуми, идеи вместо показност и динамика вместо гледане в пъпа на о-собствената-ми-интелектулност.

    Нередност?
  • 6
    Avatar :-|
    Гого
    • + 5

    Четете, за да се различавате от тези, които нямат интерес от култура, защото политиканстват.

    Нередност?
  • 7
    rad.yotova avatar :-|
    rad.yotova
    • + 1

    Изключително силен роман-история с всичко в него!!

    Нередност?
  • 8
    bodilka avatar :-|
    bodilka

    До коментар [#2] от "Зоя Маринчева":

    Самоцелното усложняване на езика и нарочното ползване на фонетично побългарени чуждици, за да постигне внушение за висок стил и научност, винаги жестоко ме е дразнило у писанията на литературните критици. Досада.

    Нередност?
Нов коментар

Още от Капитал