Най-важното от деня. Всяка делнична вечер в 18 ч.
Въглеродният диоксид отдавна не е само парников газ. Той струва пари. Колкото по-голямо е количеството, толкова по-много са парите. Затова логично продажбата на СО2 емисии влезе в антикризисните мерки на правителството. Но не като средство за запушване на бюджетната дупка, а като финансов механизъм за инвестиране в по-зелена и енергоефективна икономика.
България може да спечели грубо между 1.8 и 2.2 млрд. евро, ако успее да продаде всичките си 200 млн. тона излишен въглероден диоксид, с който разполага по Протокола от Киото (40 млн. тона на година за 5-годишен период). Излишъкът е в резултат на значителното свиване на индустрията на страната от подписването на протокола досега. Сумата зависи от цената на тон (9 - 11 евро), за която страната успее да се договори с друга държава или чужда компания, нуждаеща се от количества CO2.
Статиите от архива на Капитал са достъпни само за потребители с активен абонамент.
Абонирайте сеВъзползвайте се от специалната ни оферта за пробен абонамент
2 лв. / седмица за 12 седмици Към офертата
Вижте абонаментните планове
7 коментара
Това беше верно преди кризата.
Забравете измамата търговия с СО2.
Никой разумен човек няма да плати за въздух.
Освен Института по минно дело, ама то си е за негова сметка.
Частно дружество е все пак.
Госпожо автор на статията - дали греша, като си мисля, че бихме продавали квоти за въглероден двуокис, а не самия газ....
...а, и освен това - на български се казва "въглероден двуокис", а не "въглероден диоксид"... Вие химия не сте ли учили в училище...?
До Яна/Жана преди мен - още през деведесетте в учебниците по химия думата "окис" е заменена с "оксид".
До коментар [#3] от "Jana":
като химик мога да ти кажа че и "въглероден двуокис" и "въглероден диоксид" са верни, като "въглероден диоксид" е научно по издържано.
Това че "въглероден двуокис" и "въглероден диоксид" са едно и също на езика на химията е така, а това че някой е подменил в учебниците по химия "окис" с "оксид", в бурните години на демократичната революция много неща се промениха и не всички са за добро. Примери колкото искаш. Не разбирам обаче защо е тази езикова галимация, за благозвучие на клишето може би или е някаква проява на наукообразност за изразяване в публичното пространство. Напълно Ви подкрепям г-жо Жана Д'Арк и все пак със сигурност не продаваме този газ, а продаваме квоти, което нещо различно. А защо не си направим например енергийна борса на която да се търгуват тези квоти, освен електроенергия, каквато последно се създаде в Словакия с държавна подкрепа. От статията обаче не разбрах нищо за механизма на търговия с квоти, каквото е заглавието освен че нещо се гласи за промяна в закона за опазване на околната среда и затова правя това предложение докато има още възможност.
Мисля че "карбонов диоксид" най-би подхождало за изразяване на политици и цитиращите ги журналисти естествено.
Нов коментар
За да публикувате коментари,
трябва да сте регистриран потребител.