За буквите, които ни казват кои сме
Абонирайте се за Капитал

Всеки петък икономически анализ и коментар на текущите събития от седмицата.
Съдържанието е организирано в три области, за които Капитал е полезен:

K1 Средата (политическа, макроикономическа регулаторна правна)
K2 Бизнесът (пазари, продукти, конкуренция, мениджмънт)
K3 Моят капитал (лични финанси, свободно време, образование, извън бизнеса).

Абонирайте се за Капитал

За буквите, които ни казват кои сме

Велина Мавродинова, Кирил Златков и Борил Караиванов (изправен) са събрали идеите си за популяризирането на българската кирилица в манифест.

За буквите, които ни казват кои сме

Група дизайнери в граждански поход за съхранението на българската кирилица

Зорница Стоилова
48557 прочитания

Велина Мавродинова, Кирил Златков и Борил Караиванов (изправен) са събрали идеите си за популяризирането на българската кирилица в манифест.

© Велко Ангелов


Текстът, който четете, е на български език, но не съвсем. Защото буквите, които прескачат по страниците или екраните ви, всъщност са руски. Каква е разликата ли? Спомнете си ченгелите на ръкописните малки букви, над които се стараехте в първи клас, и се запитайте къде ги срещате в деня си - докато тракате на клавиатурите си, четете или гледате филми със субтитри. Краткият отговор е никъде и с него ни плеснаха по челото четирима дизайнери - Велина Мавродинова, Борил Караиванов, Кирил Златков и Илия Груев. Освен че могат да разказват надълго и нашироко какви са разликите между българската и руската кирилица и как е станало така, че днес масово пишем с руски букви, те имат и аргументи защо това е важно и трябва да ни интересува.

Миналата седмица ги събраха в манифест, с който се противопоставят на инерцията и обявяват, че вече действат повече хора да научат какви са ползите да се върнем към българската форма на кирилица. Дизайнери будители. Събира ги загрижеността, че едно богатство, което имаме, но не познаваме и не пазим, е на път да ни каже "4АО". И още убеждението, че буквите разкриват много за това кои сме и какви сме. "Кирилицата, въобще писмото, е много мощна част от идентичността ни, то ни е изграждало без значение дали го съзнаваме. Но ние не познаваме кои сме, не познаваме съдържанието, което ни изгражда", казва Велина Мавродинова, основател на творческо студио "Ентусиазъм". Според нея щом можем да водим войни над логото на България във Facebook, то би трябвало и въпроса за кирилицата да поставяме със същата страст. Идеята им, както обяснява художникът и графичен дизайнер Борил Караиванов, е повече хора да припознават, че има алтернатива - че тя се нарича българска кирилица и е достъпна за използване. Пък който иска.

Затова и кампанията им не залита в патриотарски патос "изберете българското", за да се спасим от чуждото влияние, нито пък влиза в отново модерния напоследък спор русофили-русофоби. Напротив. "Ние не сме против руската кирилица", казва групата в един глас. "Уважаваме много типографската им школа, която е много стара и голяма. Не сме против тях, а за познаване на нашата идентичност", прави разликата Велина Мавродинова. А Борил Караиванов добавя, че самите руснаци периодично изследват българската форма като новаторска и интересна. "На тях разликата им боде очите, а ние даже не съзнаваме, че четем две форми", усмихва се Мавродинова.

Защо пишем на руска кирилица

Графикът и дизайнер Кирил Златков има кратко обяснение на въпроса защо пишем на руска кирилица: "Защото сме смотани и имаме традиции в това да сме смотани". Оказва се, че това по какъв стандарт пишем никога не е било плод на сериозно осмисляне и съзнателно решение, а просто на конюнктура и инерция. Руският се е наложил и в хода на икономическия прогрес, тъй като в началото на  XX век Русия като голям пазар има възможност да поръчва на западноевропейски типографски къщи да разработват шрифтове и да ги внедряват за тогавашните технологични и печатарски нужди. "Затова за западната типография масовата представа за кирилица е руската", уточняват дизайнерите.

Парадоксът е, че тъкмо по времето на социализма, когато България е под най-голямо съветско влияние, са първите опити българската кирилица да се разграничи. Редовните букви започват да се различават от главните, придобиват горни и долни дължини, а някои от главните букви се видоизменят. Това се случва благодарение на Васил Йончев - пионер и явление в типографията, обяснява Велина Мавродинова. "Той успява да обобщи защо българската форма на кирилица е прогресивна и е част от нашето културно наследство", добавя тя. "През 80-те вече има изграден респект към употребата й, макар да няма почти никакви успехи с наборен шрифт на българска кирилица", разказва Кирил Златков.

Появата на компютъра не променя особено играта в наша полза, защото за големите софтуерни компании като Microsoft кирилицата, на която пишат около 260 млн. души по света, съществува само в руската си форма. "Всички други производни на кирилицата, като сръбският например, имат допълнителни знаци, които отразяват техните особености в писането на клавиатурата, докато при нас просто се взема руската версия", отбелязва Борил Караиванов.

Какви са аргументите "за" българска кирилица

И за тримата дизайнери каузата с кирилицата не е просто хрумка, а част от образованието им, от израстването им като художници и от професионалния им път. За тях българските букви имат свои физиономия и характер, които дават много по-голяма възможност за изява на хора от тяхната гилдия. "Българската кирилица като общ силует е много по-заоблена и мека", обяснява Кирил Златков. Но не предпочитат българската форма само заради естетистическите й предимства. "Има и функционални причини", казва Велина Мавродинова.

"В българската кирилица богатството на формите е много по-голямо, отколкото в руската. Основната разлика е, че в руската кирилица редовните букви са умалени главни, което създава много по-еднообразна графична картина. Това има много пряка връзка с това как мозъкът възприема зрителна информация. Окото никога не чете цялата дума и затова формата й има голямо значение", обяснява тя и довършва: "Колкото повече графични визуални белези има думата, толкова по-информативна стойност има тя. И в това отношение българската кирилица е много богата." Дизайнерите се облягат на изследвания от 50-те години, според които българската кирилица се чете по-лесно, но се шегуват, че те вероятно могат да се отстрелят с контраизследвания. Другият им аргумент в полза на българската кирилица е, че тя възпитава вкус към разнообразието. "Без да осъзнаваме, това влияе на светогледа ни", коментира Кирил Златков. А Велина Мавродинова допълва: "Представете си какво е поражението за нашия свят, когато поколения наред израстваме с книги от най-различни дисциплини - от наука до поезия с Times New Roman в сравнение с визуалната култура на народи, в които книгите са отпечатват в десетки шрифтове. Ние сме възприемчиви към много повече нюанси и това е естествената ни възприемчивост не само към шрифтовете, а към нюансите в живота."

Какво искат да направят

В манифеста четиримата професионалисти си поставят за задача, от една страна, да направят темата интересна за широката публика, да й помогнат да разпознава разликите между двете форми на кирилицата, от друга да мотивират колегите си дизайнери да използват повече българската. "Искаме да накараме хората, които правят шрифтове основно на латиница, защото пазарът е там, да повярват, че правейки българска кирилица, могат да намерят пазар и в страната", обяснява Борил Караиванов. Една от идеите им е да организират професионален конкурс за шрифтове за българска кирилица. Както отбелязва Велина Мавродинова, целта е той да даде на хората в бранша поле за изява и видимост на добри специалисти, и да привлече нови таланти. Надяват се да успеят да привлекат държавата като партньор, за да може тя да осигури награден фонд и всеки одобрен шрифт да влиза в обращение. Наборният шрифт за дълги текстове, който не уморява окото, подчинява се на определени принципи и носи съвременен дух, е къртовска работа, която може да отнеме между една и три години и изисква сериозни знания и подготовка, отбелязват инициаторите на манифеста. Затова участието на държавата е ключово, като те ще работят институциите да припознаят каузата и най-после да въведат стандарт за цялата държавната документация.

Друг елемент от пътя им по популяризирането на българската кирилица е достигането до важни международни точки, от които зависят неща, казва Кирил Златков - хора и компании в авангарда на областта, които произвеждат и налагат шрифтове. И добавя: "В момента тече инициатива, произлизаща от група дизайнери, да се създаде стандарт, който да може да обслужва всички писмености в Европа, т.нар. паневропейски сет от шрифтове. До момента такова нещо няма. За нас е въпрос на чест в този сет да има и българска кирилица."

 


"За пръв път чувам за разликата между т.нар. българска и т.нар. руска кирилица, но всичко ми звучи много правдоподобно. Това дори го няма в учебниците по история на българския език, което само по себе си е твърде многозначително. Студентите по филология не са обучавани на това. Възможно е тези в Художествената академия, където се изучават шрифтовете, да са наясно. Но аз нямам причина да се съмнявам, че това не е така и явно се мълчи по някаква причина за тази малка подробност. Всяко нещо, което разграничава и показва първоначалното на българския, е добре дошло, защото нещата трябва да си дойдат на мястото."

Доц. д-р Борислав Георгиев, департамент "Нова българистика" на НБУ

30 коментара
  • 1
    smart_za_batkov avatar :-|
    Батков-вън

    Важна тема за дискусия, но очевидно на тези тримата не им е ясна историята. Защото тази, "българската" всъщност е рска по произход, а "руската" е българска по произход :)

    Кирилицата при създаването си няма малки букви - те са просто смалени главни букви. Това продължава векове, докато руският цар Петър Първи не решава да промени това. Целта му е кирилицата да заприлича визуално повече на латиницата, за да плиобщи Русия към Европа. Новата кирилица се приема бързо и извън Русия включително и в България, където е официалния начин на изписване на буквите и до днес (а тези симпатяги я наричат "българска"). Междувременно в Русия се връщат към старата кирилица след падането на монархията, защото новата е все пак дело на Цар.

    Така че не ми харесва това, че тези хора казват категорично, че трябвало да минем към едната от двете. Според мен преди всичко е нужен дебат - КАКВО ТОЧНО ИСКАМЕ ОТ ЕЗИКА СИ? Какви са дългосрочните ни цели. Защото и двете азбуки имат своите предимства и недостатъци

    - Старата кирилица носи традицията, освен това има голям набор от шрифтове за нея и е технически обезпечена. Като размер на буквите прилича на латиница, така че един текст на латиница и на кирилица заема приблизително еднакво пространство

    - Азбуката на Петър Първи пък е по-красива. Също така би била по-лесна за изучаване за чужденци защото носи познати за тях символи (просто с друг звук, разлика която съществува така или иначе между чешки и испански език например). Тя обаче е значително по-обемна спрямо латиницата. Също така не носи достатъчно от традицията на кирилицата, защото много от буквите са взети от латиницата.

    Така че е нужен дебат за да достигнем консенсус и едва тогава да работим за уеднаквяването на всички стандарти

  • 2
    smart_za_batkov avatar :-|
    Батков-вън

    Съжалявам за правописните грешки - пиша от телефона :)
    Прочетох манифеста и там са объркали изцяло историята. Написали са, че настоящата Руска кирилица е тази на Петър Първи, а тя всъщност е тази от реформата през 1918 година. Настоящата Българска пък е тази от реформата на Петър Първи.

  • 3
    rand0mabstract avatar :-|
    rand0mabstract

    До коментар [#2] от "Батков-вън":

    Драги, Батков-вън, чел сте отгоре-отгоре и не сте разбрал. Реформата на Петър Първи започва въвеждането на умалени главни като редовни. Всички следващи редакции и реформи са подробности. Съмнявам се, че разбирате коя е "Настоящата Българска".

  • 4
    rand0mabstract avatar :-|
    rand0mabstract

    До коментар [#1] от "Батков-вън":

    Скъпи Батков вън, вероятно сте специалист в исорията. Няма да е зле да се вгледате поне в примерите от статията. Може би ще се замислите, че темата няма нужда от профанизиране, а може би не.

  • 5
    smart_za_batkov avatar :-|
    Батков-вън

    Ето тази е "българската" приятелю - http://www.maccampus.de/Images/MethodSmall.jpg

    Всички след нея са Руски по произход. Но това са дреболии, които не са към съществото на коментара ми, а именно, че не трябва някой (било то дизайнер или учен от БАН) сам да решава , а да има широк обществен дебат между дизайнери, историци, лингвистици и тн. Не трябва да живеем в миналото, а в бъдещето - само целите ни за бъдещето трябва да водят настоящето ни, другото е запалянковщина и ракиен патриотизъм

  • 6
    smart_za_batkov avatar :-|
    Батков-вън

    Ето тук историята е обяснена добре, има и факсимилета на реформата на Цар Петър. Буквите б, р, т и други са достатъчно показателни. Тук ще призная и грешка в моя коментар, където съм написал 1918 година за скъсване с буквите на Цар Петър, докато процесът очевидно е започнал още по царско време и просто през 1918 окончателно е приключил.

    http://cargocollective.com/cyrillicslyblog/filter/Serebro-Nabora

  • 7
    admirer avatar :-|
    admirer

    Мисля, че настоящия спор е излишен. Ако трябва да се връщаме назад към историята, ще стигнем до извода че руска кирилица няма, защото кирицата е създадена в България. Така че по-скоро трябва да вдикнем в съществото на идеята на манифеста. Под "руска" и "българска" кирилица трябва да приемаме това, което в настоящия момент се употребява като стандарт в Русия и това, което се предлага да стане стандарт в България. Друг въпрос е факта, че наистина трябва да има дискусия по този въпрос, но за целта все пак хората масово трябва да разберат че "българската" кирилица въобще съществува!

  • 8
    mayer avatar :-|
    mayer

    Батков,
    точно дизайнери и художници ще решат кое е правилно, а не всеки да дава акъл, защото те разбират, а народа е прост и нищо не разбира. Вижда се че са ви много объркани познанията. Съветвам ви да прочетете пак по-подробно текстовете и да се запознаете, а не да профанизирате всичко и да хейтите без да сте запознат. Жалко е че всеки път се появяват такива като вас и дори да има експертно мнение, вие пак ще затриете всичко с едно объркано изказване. Жалко!

  • 9
    mgmst avatar :-|
    mgmst

    Лично мнение: би ми било по-трудно да чета текст на така наречената "Българска" кирилица, заради натоварената й графичност.

  • 10
    jonson avatar :-|
    jonson

    До коментар [#1] от "Батков-вън":
    Всъщност съвременния кирилски шрифт дори не е от Петър 1, а от холандско ателие за изработка на калъпи, в които се леят букви. Хората идея не са имали от езика, да не говорим за културни и т.н. традиции и са направили какъпите си преди всичко от полиграфско-технологични съображения. Идеята им е била буквите да са "monospaced", т.е. с еднаква ширина, за да може да се пресмята лесно как биха запълнили печатна страница и да се оптимизира както славослагателския труд, така и разходът на хартия. Съответно, естетическите съображения са им били на последно място.
    Тази мантра, че имаме някакви специални шрифтови отлики от руснаците и че е равностойно на национално предателство ако пиша "т", а не "m" битува сред "шрифтодизайнерската" общност от поне 20 години (поне за тогава съм я чул за пръв път), на мен лично не ми пречи всеки да пише както си иска.


Нов коментар

За да публикувате коментари,
трябва да сте регистриран потребител.


Вход

Още от Капитал

С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. OK