

Седмични новини за европейски регулации, бизнес и финансиране.
В голямото потънало в дългова криза европейско семейство всяка държава е нещастна посвоему. Причините за проблемите на гръцката икономика са различни от тези на ирландската, португалската, испанската или италианската. Сътресенията обаче са общи. А последните седмици те не липсваха - боричканията кой, кого и как да спасява (и най-вече колко ще струва и кой ще плаща) достигнаха върха с предложения от гръцкия премиер Геориос Папандреу референдум, който да реши иска ли държавата да бъде "спасена". Всичките удари по масата на преговорите не постигнаха много, освен да разклатят и без това нестабилната следваща плочка от европейското домино - Италия.
Докато политиците, увлечени във вихъра на дипломатическите игри, изглежда забравиха, че основната цел на всички упражнения и сложни планове беше да се спре разпростирането на кризата до най-големия дългов пазар на континента, доходността по италианския държавен дълг постепенно растеше. Въпреки периодичните намеси на ЕЦБ десетгодишните облигации се върнаха на нива над 6%, не и без помощта на самото италианско правителство, което постепенно се отказа от практически всички обещани реформи. А след бомбата на Папандеру за кратко книжата достигнаха и рекордните от въвеждането на еврото 6.40% - застрашително близо до
Статиите от архива на Капитал са достъпни само за потребители с активен абонамент.
Абонирайте сеВъзползвайте се от специалната ни оферта за пробен абонамент
2 лв. / седмица за 12 седмици Към офертата
Вижте абонаментните планове
6 коментара
И кво, от тук нататък Еврозоната ще си играе на спасяване. Познайте какъв ще е ефектът за страни като България, които се явяват в ролята на спасители.
До коментар [#1] от "ages":
От тук нататък европейските социалисти ще трябва да променят читателските си навици - вместо вечер да си лягат с ''Das Kapital" на брадатия германец Карл, ще трябва да преминат на ''The Wealth of Nations'' на Adam Smith .
Социализмът се разпада неудържимо.
хареса ми препратката на първото изречение от статията към "Ана Каренина" - социален роман, завършил трагично за едни, а щастливо за други :)
"... печатницата за евра." ? Не мога да повярвам, че "Капитал", който би трябвало да налага стандарти в езика на икономическа тематика, използва тази форма на "евро", която е присъща на човек без всякаква култура - като нашия премиер например.
До коментар [#5] от "evpetra":
В случая формата "евра",която не отговаря на граматичния стандарт на литературния български език, е употребена със стилистичен нюанс -в по-нисък регистър /презрение,неуважение/ и затова е приемлива и оправдана.
Нов коментар
За да публикувате коментари,
трябва да сте регистриран потребител.