С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK
18 18 сеп 2014, 15:20, 6898 прочитания

Ще бъде ли извадена от ЕС една независима Шотландия?

Решението за оставането на евентуалната новосформирана държава в Евросъюза вероятно ще бъде взето с политически, а не с юридически аргументи.

  • LinkedIn
  • Twitter
  • Email
  • Качествената журналистика е въпрос на принципи, професионализъм, но и средства. Ако искате да подкрепите стандартите на "Капитал", може да го направите тук. Благодарим.

    Дарение
    Плащането се осъществява чрез ePay.bg


Ако шотландците подкрепят днес референдума за независимост, отчасти това ще се дължи и на твърденията, че напускането на Обединеното кралство не означава и излизане от Европейския съюз. Според Европейската комисия обаче това не е така. Председателят й Жозе Мануел Барозу каза, че Шотландия автоматично ще отпадне от ЕС и завръщането й сред 28-те държави ще бъде "изключително трудно, ако не и невъзможно".

Между тези две тези обаче лежи една непозната правна територия. Кампаниите "за" и "против" независимостта я изкараха от кабинетите на специалистите по конституционно право и я вкараха в медиите, кафенетата и дори в националните парламенти из Европа, разказва Reuters.


Като един от създадените прецеденти и двете страни сочат Алжир, който запази достъпа си до европейските пазари за известно време, след като отвоюва независимост от Франция. Други примери са напускането на ЕС от страна на Гренландия (управлявана от Дания), спорната независимост на Косово и дори безболезненото интегриране на 16 милиона граждани на бившата ГДР, десетилетие преди съюзът да се разшири с първите държави от бившия съветски блок.

В крайна сметка може да надделеят не правните аргументи, а обърканата, но и по-гъвкава, политика на ЕС.

Всичко опира до политиците



Вотът може да попречи на малко над 5 милиона граждани на ЕС да останат в съюза и това да се случи против волята им, но пък ще успокои всички държави, които се страхуват, че успешен референдум в Шотландия ще отвори Кутията на Пандора за претенции на Каталуня, баските, фламандците, бретанците, ломбардците и т.н.

"Каквото и да казват адвокатите, всичко в крайна сметка опира до политиците", казва служител на ЕС в Брюксел, пожелал – подобно на всички дипломати и чиновници – анонимност и говорещ само на теория. "Така действа ЕС" – допълва той. Каквото се договорят политиците, това ще бъде записано в текстовете." Друг въпрос е дали може да бъде договорено нещо в рамките на 18 месеца – срокът, който шотландските националисти си поставят за формалното провъзгласяване на независимост.

Междувременно разпадането на Обединеното кралство ще предизвика много сериозен вътрешнополитически трус и то точно в момент, когато през май трябва да се избира нов парламент в Лондон, последван от референдум дали Великобритания да не напусне ЕС.

"Ще отнеме доста повече време, отколкото си мислите", казва Джон Кър, привърженик на статуквото и бивш британски посланик в ЕС. "Всеки, който твърди със сигурност, че шотландците ще имат – или няма да имат – свое място на Съвета на ЕС от 2016 г., говорят от лични пристрастия, а не на базата на анализ", написа той през юли.


Компромисът - аd hoc споразумения


Като казва, че ЕС ще се окаже в непозната територия, Кър препоръчва да се прилагат ad hoc споразумения, за да се избегне парализиране на живота на милиони шотландци в дългите месеци на преговори с Лондон. По думите му Англия също няма интерес по протежението на Стената на император Адриан отпреди 2000 години да се издига нова граница насред Острова.

Мнението на Барозу, повторено от наследника му Жан-Клод Юнкер, е че една независима Шотландия ще се окаже извън ЕС и ще трябва да кандидатства наново. Приемането й изисква единодушие на страните членки, а държави като Испания, Белгия, Италия и други се опасяват прецедентът да не раздуха сепаратизъм в собствените им граници и вероятно ще наложат вето.

Лидерът на националистите Алекс Салмънд се опитва да увери избирателите, че с едно "да" няма да изгубят работата си, търговията на единния пазар и свободата на пътуват в ЕС. Според него да бъде изгонена Шотландия след 41 години в съюза би било абсурдно и би потъпкало демократичните принципи на ЕС.

Член 48 или 49?

Една от фундаменталните разлики между Барозу и Салмънд е как те тълкуват коя част от Договора на Европейския съюз засяга появата на независима Шотландия. Според Еврокомисията това е Член 49, определящ как се приемат нови членове. Правителството в Единбург казва, че това е Член 48, според който сегашните членове могат да променят отношенията си със съюза.

И Барозу, и Юнкер се въздържат публично да навлизат в подробности по казуса. Юнкер, който най-вероятно ще поеме поста през ноември, казва, че не вижда в следващите 5 години да има разширяване на ЕС, но не уточнява дали това включва и казуса с Шотландия.

Служителите на Еврокомисията в Брюксел увъртат и в частни разговори, основно за да не бъдат обвинени, че се опитват да влияят на референдум, който повечето европейски правителства биха искали изобщо да не беше се случвал.

Но има такива, според които Барозу е отишъл твърде далеч през февруари, когато каза за Би Би Си, че шотландско членство в ЕС е невъзможно. Той е отишъл отвъд официалната позиция на Еврокомисията и вероятно като бивш португалски премиер е искал да помогне на съседна Испания, бореща се със сепаратизма на Каталуня.

Юнкер едва ли би приел независима Шотландия да бъде третирана като нещо различно от просто пореден кандидат за членство по Член 49, но има и аргументи, че завръщането в ЕС може да стане по ускорена процедура, понеже страната вече е била в него.

Една от пречките е условие, което не беше поставено на Великобритания при влизането й през 1973 г. Сега вече новите членове трябва да обещаят, че един ден ще приемат еврото и ще са част от Шенгенското пространство за пътуване без паспорти. И за двете условия Алекс Салмънд казва, че не вижда " в обозримо бъдеще" да бъдат приети от Шотландия. Може би основният му аргумент за това е, че така по-лесно ще преговаря с Лондон за запазване на британския паунд и общата зона за свободно пътуване между Обединеното кралство и Ирландия.

Но иначе условието за еврото и Шенген не е обвързано с някакъв срок, а Шотландия в сегашното състояние на икономиката си дори не отговаря на изискванията за член на зонатана единната валута.
  • Facebook
  • Twitter
  • Зарче
  • Email
  • Ако този материал Ви е харесал или желаете да изразите съпричастност с конкретната тема или кауза, можете да ни подкрепите с малко финансово дарение.

    Дарение
    Плащането се осъществява чрез ePay.bg

Прочетете и това

По-опасен ли е коронавирусът от грипа 1 По-опасен ли е коронавирусът от грипа

Или защо са необходими строгите мерки за ограничаване на заразата

20 фев 2020, 420 прочитания

Коронавирусът доведе до силен интерес към пътувания с бизнес самолети Коронавирусът доведе до силен интерес към пътувания с бизнес самолети

По-заможните туристи се обръщат към частни превозвачи да организират полети от и до Китай

20 фев 2020, 283 прочитания

24 часа 7 дни
 
Капитал

Абонирайте се и получавате повече

Капитал
  • Допълнителни издания
  • Остъпки за участие в събития
  • Ваучер за реклама
Още от "Свят" Затваряне
Заради климата житницата на Индия се обърна към технологиите

Фермерите се опитват да спасят реколтата от щата Харяна и храната на милиони

Още от Капитал
Драмата с ТЕЦ "Марица-изток 2" - дълга, скъпа и опасна

Каквито и действия да се предприемат, те ще бъдат закъснели, ще струват скъпо и може да доведат до нови проблеми в сектора

Малайзийски полет към село Щръклево

Община Русе даде предварително съгласие да продаде летището си на дружество с малайзийско участие. Проектът на компанията е за 57 млн. лв.

Българският автопазар: Расте, но и старее

През 2019 г. делът на старите дизелови двигатели продължава да се увеличава, както и на колите над 20-годишна възраст

Спаси ме от коронавируса

По-важно е маските да бъдат носени от болните, а не от здравите хора, защото така се ограничава предаването на инфекцията

Книга: Макс Блехер - "Случки в близката нереалност"

Десетилетия след написването им, сюрреалистичните истории на румънския писател намират нова публика

Оскари в преход

На еклектична церемония Академията балансира между сигурността и риска. "Паразит" направи история. Брад Пит, Лора Дърн, Хоакин Финикс и Рене Зелуегър спечелиха при актьорите

X Остават ви 0 свободни статии
0 / 10